Ir al contenido principal

True love (Pc) (Español) (Simulador de citas)

True Love 
Reviviendo el clásico.

TituloTrue love
Titulo en japonés :  
純愛物語
Titulo en español: Historia del verdadero amor. (Amor verdadero) 
Genero: Eroge, Aventura, Novela visual.
  Creado por: Ichiro Moegi, Yoichi Iwasaki         
Idioma: Español
Clasificación: +18
Desarrollado por: Software House Parsley


El género de True Love es considerada como una mezcla de un simulador de citas y de novela visual. El jugador controla a un estudiante universitario llamado Daisuke en busca de su verdadero amor. El objetivo del juego es ganar los corazones de las chicas antes de que el verano termine. Todos los días, cuando el personaje principal se despierta, el jugador puede planificar el horario de mañana, tarde y noche. Las opciones (tales como placer, el deporte, estudio, etc) determinan qué acontecimientos se producen durante el día (si hay), y también aumentar las habilidades del personaje en la categoría seleccionada. Las chicas diferentes en el juego (hay diez de ellas) tienen diferentes intereses, objetivos y preferencias. Si las habilidades del personaje en la categorías en las que está la chica está interesada son lo suficientemente altos, tiene una oportunidad de convertirse en su novio y el jugador es recompensado con imágenes explícitas de la chica.

Capturas






Descargas




Notas.


Este juego compatible con todos los sistemas operativos, pero se necesita crear un registro, pero no es la gran cosa. Luego que instales el juego, vas a la carpeta y:



Este es un juego creado en 1995, sin embargo, no se queda atrás. Durante toda la historia conocerás a distintas personajes siendo unas más difíciles que otras, te aliento a que le des una oportunidad haz a una lado cualquier opinión de los que juegan juegos sólo por las gráficas, este es considerado uno de los juegos que toda persona introducida en el mundo del eroge, debe jugar..

Ah, No se preocupen, si bien quieren un manual, viene con uno integrado para saber la forma de cómo conquistar a todas y cada una de las heroínas.


Disfruten del juego ^^
En cuanto hay otra entrega en español de Sono Hanabira, actualizaré la entrada o///o

Comentarios

  1. El manual se te agradece pero eso es como hacer trampa y quiero descubrirlo sin ayuda de nadie y conquista a la chicas malientes o problemáticas XD

    ResponderEliminar
  2. ya no sirve el link de descarga :´(

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Sono Hanabira Ni Kuchizuke Wo en Español

Sono Hanabira Ni Kuchizuke Wo Titulo :  Sono Hanabira ni Kuchizuke wo Titulo en japonés :    その花びらにくちづけを Titulo en español: Un beso de sus pétalos   Genero :  Yuri, Romance, Hentai   Creado por :   Shinichirō Sano, Peko           Desarrollado  por: Fuguriya Cantidad de novelas visuales: 11   Disponibles en español:  9 Proyecto de recolección: Activo Clasificación:  +18  Sono Hanabira ni Kuchizuke wo   es una serie de  novelas visuales  japonesas realizadas por la compañía  Fuguriya  e ilustradas por  Peko . El tema principal de las historias es la relación íntima de carácter  lésbico  entre los personajes, tanto  eróticas  como  sexuales . Las escenas tienen una mínima  censura  en la zona  genital . En las primeras sagas, la historia comienza cuando ambas chicas aún no se conocen; al avanzar la histor...
Demo de Sono Hanabira - La Nueva Generacion. Javiert239( soulhunternofansub)   : Aqui les dejo una mini demo del nuevo juego de Sono Hanabira traducido al español. El mismo esta desarrollado en Renpy y dura unos 25 minutos. El juego tiene la mayoria de la interfaz colocada y tiene tanto la musica como los efectos de sonido, pero no cuenta con voces. La razon de esto ultimo es que estoy lanzando esta mini demo para ver si les gusta la traduccion y la idea, y de ser asi continuare con el proyecto y le añadire las voces. En cuanto al texto que llevo traducido en total, llevo lo que seria 1 hora y media, desgraciadamente para completar la demo real del juego, aun me falta 1 hora mas de dialogos. Tambien cabe destacar que la traduccion esta realizada en base a la traduccion de un ingles "amateur", por lo cual la calidad de la traduccion de este proyecto no sera tan buena como la de mis otros trabajos. Bueno, sin mas, los dejo para que opinen. Por cierto, dejo tanto l...